Tema: Re: sutartis dvejomis kalbomis
Autorius: ejs
Data: 2014-07-10 14:04:03
2014-07-10 13:51, Gipsas rašė:
> Sveiki,
>
> Gal kas pakomentuotumete tokia situacija:
>
> derimes su uzsienio tiekeju (is EU) del irangos pirkimo, salygas kaip ir
> suderinom angliskam sutarties projekte. Kai jau atejo metas
> pasirasineti, jie pareiske, kad dar turime pasirasyti sutarti ir ju
> nacionaline kalba. Negana to, irasyta, kad ginco atveju pagrindine
> sutartimi butu laikoma su ju nacionaline kalba. Zinoma, man kazkaip
> nekyla jokio noro rasytis ant dokumento, kurio as ne velnio nesuprantu,
> o leisti papildomu pinigu vertimams ir notariniams tviritnimams nesinori.

sutarties šalys turi vienodas teises. Jei netinka angliška sutartis, 
pasirašote lietuvišką ir bulgarišką. Bet jos abi galioja vienodai, be 
jokio prioriteto.

> Kaip elgtis tokioje situacijoje? Ar tai normali praktika versti klienta
> pasirasineti dvieju kalbu sutartis, ar tam gali buti koks nors juridinis
> pagrindas ar pan.? Ar cia grynai ju vidines taisykles ir issidirbinejimas?

tiekėjas vienintelis?

-- 
ejs