99.99% rasis 15 kinieciu... "Gipsas" <Gipsas17@yahoo.com> wrote in message news:lpls6k$31d$1@trimpas.omnitel.net... > tai vat tame ir esme, kad tokia iranga kuri mums reikalinga, yra butent > pas ji, alternatyvos labai nekokios..Panasu, kad jie tai zinodami tuom ir > naudojasi ir spaudzia i kampa. > Kas liudniausia, kad del tokio sudo, su tuo sandoriu einame i > aklaviete...:( > "ejs" <ejs@no.where> wrote in message > news:lplrv3$2pg$1@trimpas.omnitel.net... >> 2014-07-10 13:51, Gipsas rašė: >>> Sveiki, >>> >>> Gal kas pakomentuotumete tokia situacija: >>> >>> derimes su uzsienio tiekeju (is EU) del irangos pirkimo, salygas kaip ir >>> suderinom angliskam sutarties projekte. Kai jau atejo metas >>> pasirasineti, jie pareiske, kad dar turime pasirasyti sutarti ir ju >>> nacionaline kalba. Negana to, irasyta, kad ginco atveju pagrindine >>> sutartimi butu laikoma su ju nacionaline kalba. Zinoma, man kazkaip >>> nekyla jokio noro rasytis ant dokumento, kurio as ne velnio nesuprantu, >>> o leisti papildomu pinigu vertimams ir notariniams tviritnimams >>> nesinori. >> >> sutarties šalys turi vienodas teises. Jei netinka angliška sutartis, >> pasirašote lietuvišką ir bulgarišką. Bet jos abi galioja vienodai, be >> jokio prioriteto. >> >>> Kaip elgtis tokioje situacijoje? Ar tai normali praktika versti klienta >>> pasirasineti dvieju kalbu sutartis, ar tam gali buti koks nors juridinis >>> pagrindas ar pan.? Ar cia grynai ju vidines taisykles ir >>> issidirbinejimas? >> >> tiekėjas vienintelis? >> >> -- >> ejs >