<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html> <head> <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type"> </head> <body bgcolor="#ffffff" text="#000000"> <b><big><font color="#999900">Nieks nesakytų "She's got the point.", tiktai "She got {past tense} the point." (<i>Ji suprato reikalą.</i>)<br> <br> "She's got a point." – sunkiau versti. Gal "Ji teisi." ar "Nebloga jos pastaba." </font></big></b><br> <br> Niuansas wrote: <blockquote cite="mid:go36l0$rf0$1@trimpas.omnitel.net" type="cite"> <pre wrap="">O ar jauciat skirtuma: "She's got A point" vs "She's got THE point" Manau, filmo verteja/s ta skirtuma labai sauniai pastebejo. "Ruta" <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:rutapeter@online.de"><rutapeter@online.de></a> wrote in message <a class="moz-txt-link-freetext" href="news:go32rt$jac$1@trimpas.omnitel.net">news:go32rt$jac$1@trimpas.omnitel.net</a>... </pre> <blockquote type="cite"> <pre wrap="">Ji pagavo kampa :)</pre> </blockquote> </blockquote> </body> </html>