Čia sau verti, ar už pinigus? "smekla" <smekla@gmail.com> wrote in message news:gqg55h$4qr$1@trimpas.omnitel.net... > ir vel as :) > > kaip verciasi "impact note" (sakinys: "You must enter an impact note between 1 and 255 characters.")? kaip termino > nerandu zodynuose :-( > > Taip pat klausimas kaip teisingai lietuviskai isversti si sakini: "You have successfully taken ownership of this > request."? > > dekuj uz mintis > >