<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html> <head> <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type"> </head> <body bgcolor="#ffffff" text="#000066"> <font size="+1">Taip, taip. Vienos įmonės darbuotojai man aiškino, kad jie yra „vystytojai“ ir dar pridėjo, kad tai reiškia 'developers'. (JAV jie jau vadinami 'wreckers', nes tiek daug gražių gamtos vietų pavirto supermarketais ir parkingais.)</font><br> <br> Romas Z. wrote: <blockquote cite="mid:gr59k2$5j6$1@trimpas.omnitel.net" type="cite">Visokie developeriai ar nėra tiesiog statybininkai, pas mus dar vystytojais pravardžiuojami? <br> <br> Gintai? <br> <br> <br> "Junda" <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:junda@dtiltas.lt"><junda@dtiltas.lt></a> wrote in message <a class="moz-txt-link-freetext" href="news:gr58ll$4gl$2@trimpas.omnitel.net">news:gr58ll$4gl$2@trimpas.omnitel.net</a>... <br> <blockquote type="cite">On 2009.04.03 17:42, Flamx wrote: <br> <blockquote type="cite">Kaip teisingai isversti? aciu <br> </blockquote> <br> nesu tikra, bet gal žemėtvarkininkas? <br> <br> </blockquote> <br> </blockquote> </body> </html>