Romas Z. schrieb: > Yra toks Salomėjos Nėries eilėraštis: > > Apšerkšniję mūsų žiemos - > Balta, balta - kur dairais - > Ilgas pasakas mažiemus > Seka pirkioj vakarais. > > > Tai va tas „mažiemus“ turėtų būti „mažiems mums“ (bent jau mano > supratimu – nebent čia koks nors regioninis slengas). > Kaip ir sakau - kas galima poetui, negalima vertėjui :) Tikrai? O aš visada galvojau, kad "mažiems mūsų" :) Neprisskaičiavau savęs prie tų mažų :))) Tavo variantais šiaip jau logiškesnis. > > > Įdomumo dėlei, gali Gintautai dar rasti šiame eilėraštyje netipinių > darinių: > > > Apšerkšniję mūsų žiemos - > Balta, balta - kur dairais - > Ilgas pasakas mažiemus > Seka pirkioj vakarais. > > Apie klaidžią sniego pūgą, > Saulės nukirptas kasas - > Apie žąsiną moliūgą, > Kur išskrido į dausas. O ar ne Kurs išskrido į dausas? > > Apie vilką, baltą mešką, > Burtus, išdaigas velnių, > Apie vandenis, kur teška > Iš sidabro šulinių. > > Apie trečią brolį Joną - > Koks jis raitelis puikus. ....šaunus Bet aš čia iš atminties, galiu ir būti neteisingai išmokus