Tema: Re: klijavimas-dygiavimas
Autorius: Ruta
Data: 2009-09-24 16:43:04
Hmm, tikrai "splicing joint" yra "dantytasis galų sudūrimas". Bet yra 
vienas BET: gali būti, kad staklių pardavėjai taip tiksliai nesismulkina 
ir pavadina tai "dygiavimu". Gintautai, koks ten kontekstas?

IKZ schrieb:
> http://en.wikipedia.org/wiki/Splice_joint
> 
> turbūt finger splicing bus iš to sąrašiuko
> 
> ir + bonding šiuo atveju
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message 
> news:h9fq9t$gbb$1@trimpas.omnitel.net...
>> GK schrieb:
>>> klijavimas-dygiavimas ?  (angliškai?)
>>
>> klijavimas -> sujungimas klijais -> gluing, sizing
>> dygis -> medienos detalių jungimo elementas, įstatomas į kitos detalės 
>> lizdą -> tenon
>>
>> MAnau, kad čia kalba eina apie jungimą dygiais, kurie, kad būtų 
>> tvirčiau, dar ir priklijuojami. Nu dabar sugeneruok kažką :)) 
>