Tema: Re: Vertimas
Autorius: PetrasM
Data: 2009-12-13 15:53:05
 super, dekui

"ALORA" <aloros@kompas.de> wrote in message 
news:hg2qjs$rmf$1@trimpas.omnitel.net...
> dar keli : stew, hot pot.
> jei netingi, vikipedijoj gali pažiūrėti, kuo jie skiriasi. Artimiausias 
> šiupiniui, kaip aš jį suprantu, yra "Stew". Kadangi tu nori tai vadinti 
> sriuba, gal gali rašyti "stewed soup" (tai yra "ilgai troškinta" sriuba ar 
> kažkastai), bet iš esmės, Stew ir yra poskystis daiktas 
> http://homecooking.about.com/library/weekly/blsoupgloss.htm
>
> "ALORA" <aloros@kompas.de> wrote in message 
> news:hg2lhn$nei$1@trimpas.omnitel.net...
>> hotchpotch, tik gali pavardinti kelis ingredientus
>>
>> "PetrasM" <mpet@delfi.lt> wrote in message 
>> news:hg2gov$jes$1@trimpas.omnitel.net...
>>> Sveiki,
>>>
>>> kaip i?versti ? angl? kalb?: ?iupinin? sriuba?
>>>
>>>  Translator'ius duoda alia Medley soup.
>>>
>>>  Aciu uz idejas
>>>
>>
>