nu tada taip. reiškia, mūsų kaime nesuprato šiupinio prasmės :) "pragäras" <briuseliokopustas@hotmail.com> wrote in message news:hg36ek$6dp$1@trimpas.omnitel.net... > Na, kaip teigia ir visuomet rekomenduoja įsigyti jos knygą pagrindinė > Vilniaus kalbos priežiūros ekspertė (tiesa, žinios mano pasenusios, gal > kas kito) Albina Šiupienienė (sic! :D ), Chili con carne - aitrus > troškinys, o tai pupelės su jautiena. O pats šiupinys visgi tai, kas liko > nuo vakar (užvakar, praeitos savaitės - kadais tai neblogai buvo išdėstyta > Ritos smuklės valgiaraštyje, o aš lietuviškuose patiekaluose visai > nesigaudau) ir yra sriubos (ne troškinio) pavidalo. Tai gal Hotchpotch > Soup sueitu už gerą... Ką jau ten - geriausią variantą! :)