Tema: Re: Apie tariamą alaus ir vyno skonio vienodumą
Autorius: Toxis@ze_yvil_place
Data: 2009-08-18 17:19:01
nius ishskaidykim taip:
1) pati anglu kalba yra pilna lotynishku zhodzhiu, ar verchiau zhodzhiu turinchiu lotynishkas shaknis, bo kaip zhinia romenai ten ilgai savo kojom trype
2) tarptautiniai zhodzhiai nera vien archaishki lotynu ar senoves graiku kalbu palikimai, dazhnai tai prancuzu, anglu ar vokiechiu kalbos zhodzhiai
3) ypach filosofijoje esti labai ir labai daug zhodzhiu, kurie priskiriami tarptautiniams, nors jie tiesiog esti paprasti, kad ir vokiechiu kalbos zhodzhiai (tas pats da sein, zeitgeist etc.) - vien todel kad juos "ishrado" atitinkama kalba kalbantis zhmogus ir jo verimas dazhnai tampa netikslus ir gremezdishkas (pavizdys butu "daiktas savyje")
4) matyt del to, kad didzhioji dalis literaturos.. ka ash kalbu.. visa filosofine literatura yra tik uzhsienio kalbomis (arba vertalai... lietuviai filosofu neturi - girnius bei maceina yra prakeikti tomistai, o kaip zhinia, tai nera filosofija, tai yra psiaudo religiniai kliedesiai).. na gerai, mes turim shliogeri ;).. anyway, taigis, del to, kad didzhioji dalis literaturos yra kita kalba ish ten ir kyla kad daug ka lengviau pasakyt kita kalba, taip gimsta "definicijos" "simplifikacijos" "biheiviorizmas" "destrukcijos" etc:) beja apie simplifikacijas - Simplicatas esti lotynishkas zhodis.. vel reiktu zhiuret aukshtyn i "1" ;)
"Edvinas" <edvinas@namie.au> wrote in message news:h6ebmv$fah$1@trimpas.omnitel.net...
> 2009-08-18 23:06, Toxis@ze_yvil_place rašė:
>> turiu shita problema, katra ykale 4 metai filosofijos fake.. pirmais metais prisimenu keikiausi "negi jie negali zhmonishkai rashyt"... po 4 metu.. tiesa pasakius iki shiol pats vartoju begale tarptautiniu zhodzhiu, nes jie tiesiog archiau smegenyse uzh lietuvishkus - t.y. ta pati simplifikuoti, dabar sedzhiu ir _mastau_ kaip galima pakeisti i lietuvishka zhodi.. gal hm.. .supaprastinti?Mea culpa tskant ;)
>
> O mane, besėdint tarp svetimkalbių, paprastai užplūsta meilė lietuvių
> kalbai ;)
>
> Beje, argi simplifikuoti yra tarptautinis žodis, o ne paprasčiausias
> anglicizmas iš „simplify“?
>
> --
> Edvinas
>
>
>
>
>
>
>
>
>