Dėl apkaustų. Kiek žinau, verčiama - bindings. "Rūta" <rutapeter@online.de> wrote in message news:gom4t2$6ai$1@trimpas.omnitel.net... > GK schrieb: >> Stiklo paketo storis 48 mm, kurio šilumos perdavimo koeficientas U ═ 0,5 >> W / (m² • K). >> >> • Kaip čia „stiklo paketas“? Ar neužtektų "The thickness of the glass >> is 48 mm ..." ? > > Ne. Ten ne vienas stiklas, o neišardomas kelių stiklų (2 ar 3, gal net > 4) "paketas". Pagooglink langų gamintojų psulapių, rasi tikrai. >> >> Koeficientas U yra vienas iš svarbiausių lango parametrų, kuris parodo >> išeinančios šilumos kiekį pro lango 1 m² per 1 h, išorės ir vidaus >> temperatūrų skirtumui esant 1 K arba 1 ºC. >> >> • Kas tas „1 K“ ? > > 1 Kelvinas > >> >> Langai dažomi kokybiškais švediškais Becker Acroma dažais, langų >> kaustymui naudojami vokiški Roto Frank AG apkaustais. >> >> • „langų kaustymui“ ? Put horseshoes on the windows? :-[ > > Visos prie langų tvirtinamos "geležos" yra "lango apkaustai"