Tema: Re: altered carbon
Autorius: Bone Daddy <·info@bonedaddy.serveftp.com>
Data: 2018-02-09 10:36:44
Geriausias pavyzdys kaip išvertė į lietuviu kalbą "Zatoichi" DVD.

Pačioj pradžioj lietuviškai:
- Malojau, paduok lazdą.

Rusiškai skambėjo: - maloj, podaj palku. Ką reiškia rusų "maloj", dauguma 
žino.
Matyt, vertėjai nežinojo nei rusų nei kitų kalbų

"bala nemate"  wrote in message 
news:r529fyxxy7do.oudegfif9xav$.dlg@40tude.net...

> prieso kalba reik moketi.

čia ne politinis klausimas.
gaunasi žiūrėti su trečiu vertimu. en->ru->lt. kiek visas dialogas nutolsta
nuo pradinio :)