got it. Kaip budvardis tam tikram linksni tai normalus zodis, bet kaip kreipinys tai ypatingai manieringas slengas. Isgirdus galima suprasti is konteksto, bet vargu ar nemaciusiems tos scenos zinomas. Jo, vertimas i lietuviu gerulis :) On 2018.02.12 18:49, Bone Daddy wrote: > Kirtis ant "o" > > "Bone Daddy" wrote in message news:p5sg4f$nv4$1@trimpas.omnitel.net... > "trans" wrote in message news:p5s3j2$d3c$1@trimpas.omnitel.net... > jo, Bone Daddy, paaiskink neismaneliams kas tas "maloj". Iki siol > maniau, kad suprantu rusu 99.99%, bet tokio negirdejau. Paklausiau > rusakalbio zmogaus, tas irgi negirdejo... Gal norejai pasakyt "Malyj"?