OK, atsiverciam pagaliau google ir padarom analize :) "Малой" - moteriškos giminės būdvardis kilmininko linksnyje. Kaip daiktavardį randam tik youtube nuorodas "Малой матерится" ir "Малой учит стих". Taigi kaip zodis vartojamas gatviniam buitiniam lygį, bet nebendrinėje kalboje. "Mалый" - vyriškos giminės būdvardis vardininko linksnyje. Taip pat vartojamas kaip sudaiktavardėjas būdvardis, sinonimai "парень, пацан, мальчик, юноша, детина". Jei pabreinstorminus iš kur toks netaisyklingos darybos žodis galėjo atsirasti, tai tikėtina kad pasigavo "o" raidę dėl manieringesnio sąskambio iš antonimo: Большой Малый->Малой Taigi, Bronco su Bone Daddy, išsiaskinom, jums tai yprastas žodis nes sutinkamas buitiniam rusiškam youtube su visokiais prikolais. Bet tai nėra bendrinės kalbos žodis ir negyvenantiems toje šalyje gali būt nežinomas. On 2018.02.15 21:53, Bronco wrote: > On 2018-02-12 15:07, trans wrote: >> Paklausiau rusakalbio zmogaus, tas irgi negirdejo... Gal norejai >> pasakyt "Malyj"? > > Stebuklas, jog rusakalbis nežinojo, bet tendencijos džiugina ;) > > "Maloj" yra visiškai įprastas rusų šnekamosios kalbos žodis > (daiktavardis). Dažniausiai pasitaikantis kreipiniuose ir pravardėse. O > "malyj" (mažasis) yra būdvardis. Pvz. "malyj xod".