Nu tai gerai :) Bet tai nelabai įsivaizduoju, kad kažkam kažkur permokat... Neįtikėtina kažkaip, kad Lietuvos klientas vertėjams permokėtų :))) Šiaip jau jeigu moksliniai tekstai, tai orientuočiausi į brangesnę pusę. Ypač redagavimui ir ypač jeigu norit, kad redaguotų ne "nuogas" kalbininkas, o bent kiek dalyką išmananti žmogus. Nes šiaip tai kai suredaguos jums, tai skaitysis labai gražiai ir bus labai neteisingai :))) LB schrieb: > Ruta, aciu - man info jau beveik pakanka > 2000 zenklu bus apie 300 zodziu > tadu nuo 15 iki 45 euru > redagavimas - nuo 5 iki 15 euru > > dabar del maivymosi - skaiciuoju, kiek permokame savo vertejams uz darba :) > tuo labiau, kad ir kokybe nera ideali. > > as pats NIEKO is to, ko klausiu, nedarau ir nedarysiu. tiesiog ieskau > "native speaker" biologiniu tekstu redagavimui... > LB > > "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message > news:hkotep$7qq$1@trimpas.omnitel.net... >> Nu ko čia dabar maivais? Jeigu nori kažkokios informacijos, kuri būtų tau >> naudinga, tai turi jau tiksliau pasakyti, kas ir prie ko. Nėra tokio >> "standartinio puslapio" užsieny - kas netingi, tas savo normas >> nusistatinėja. >> >> 2000 ženklų - su tarpais, be tarpų? Skirtumas, žinok, apie 10% gaunasi. >> >> Užsienis bet koks... Irgi esminis skirtumas, Rusija ir Kinija irgi >> užsienis, ar ne? Ir užklausimų tavo nurodytomis kalbomis iš ten pasitaiko, >> netgi ne taip ir mažai. Briuselis, tai vėlgi, nori pasakyti EK? Tiesiai >> jiems ar per biurą? Koks tekstas? Eilinis/teisinis/ techninis? Kokia >> "parengtis"? Duos tau visą tekstą metų pradžioj ir po metų grąžinsi >> (netikiu :) ) ar gali duoti bet kada su terminu grąžinti vakar ir tu >> įsipareigoji imti be jokių "negaliu"? >> >> Čia aš išvardinau tau klausimus KAS yra svarbu ir nuo ko kaina priklauso. >> Kainos, mano žiniomis, nuo 0,05 iki 0,15 EUR už žodį (priklausomai nuo tų >> mano išvardintų punktų ir tavo derybinių pozicijų), redagavimas - nuo >> ketvirtadalio iki trečdalio vertimo kainos. IMHO. >> >> Ir redaguoti čia anglų k. tekstą žadi? Tai sugalvok labai gerus >> argumentus, kodėl esi pakankamos kvalifikacijos tai daryti :) >> >> >> >> LB schrieb: >>> lapas standartinis, 2000 zenklu >>> uzsienis koks nors >>> bruiselis gali but atskirai >>> >>> LB >>> >>> "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message >>> news:hkonm1$tft$2@trimpas.omnitel.net... >>>> A, ir dar - užsienis užsieniui nelygu.. >>>> >>>> LB schrieb: >>>>> sveiki, vertejai, kokios dabar lapo kainos uzsienyje >>>>> lietuviu-anglu-lietuviu? vertimo? redagavimo? >>>>> apytiksles, tiesiog skaiciuoju kiek reikia pinigu 600 lapu redagavimo >>>>> ir 200 vertimo is l. i angl. >>>>> >>>>> jei dar svarbu, darbo apimtis per metus >>>>> >>>>> aciu nepagailejusiems info >>>>> >>>>> LB >