Tema: Re: kokios kainos!!!!
Autorius: LB
Data: 2010-02-09 12:23:41
o tie, kurie jau zino www, galit rasyt man i maila, as nesislepiu, ir man ne 
13 metu. Na, sioj grupej gal tokiu maziau
LB
"LB" <linasbal@ekoi.lt> wrote in message 
news:hkrd1r$kji$1@trimpas.omnitel.net...
> matau, kas visgi susidomejusiu yra :)
> pasizadu grizti i grupe, jei daerysim sprendimus susijusius su idarbinimu.
> siaip tai yra anglu k. filologas su diplomu (native britas), kuris zino ir 
> musu sfera. bet jo atsakas kolkas nezinomas.
>
> o jei rimtai - mokant 2x daugiau, nei rinkoje, turbut butu is ko rinktis, 
> ar ne? versti is lietuviu tenka ne daugiau 100 psl per metus. kitkas - 
> anglisko teksto redagavimas
> LB
>
>
> "GK" <kadagys@hotmail.com> wrote in message 
> news:hkq1tc$lh5$1@trimpas.omnitel.net...
>> On 8/02/2010 8:50 PM, LB wrote:
>>> sveiki, vertejai, kokios dabar lapo kainos uzsienyje
>>> lietuviu-anglu-lietuviu? vertimo? redagavimo?
>>> apytiksles, tiesiog skaiciuoju kiek reikia pinigu 600 lapu redagavimo ir 
>>> 200
>>> vertimo is l. i angl.
>>>
>>> jei dar svarbu, darbo apimtis per metus
>>>
>>> aciu nepagailejusiems info
>>>
>>> LB
>>>
>>>
>>
>> Kaip suprasti „lapo kainos uzsienyje“?  Ar tai reiškia, kad jūs Lietuvoje 
>> norite paduoti vertėjui užsienyje (pav. man, Australijoje :-) LT rašytus 
>> tekstus vertimui į EN arba jau Lietuvoje LT>EN verstus tekstus 
>> redagavimui?
>>
>> Mano atveju, kaina priklausytų nuo įvairių veiksnių (pav. darbo skubumo, 
>> ar tie tekstai techniškai ar kažkaip kitaip sudėtingi – pav. daug 
>> formatavimo).  Suprantu, kad klientams Lietuvoje nepriimtina mokėti tiek, 
>> kiek moka klientai užsienyje.  Reiki rasti kompromisą.  Kiekvienas 
>> atvejis skirtingas.  Bet pigiau už 30 LTL už 1500 (ženklai be tarpų) 
>> „puslapį“ tikrai nebus (vertimas).
>
>