galima taip dar: EUR. biski baisokai bet tikrai teisingai ;) "GK" <kadagys@hotmail.com> wrote in message news:iccb8q$onm$1@trimpas.omnitel.net... > Esu kažkur skaitęs, kad EU patarimas yra naudoti (angliškai) valiutos > pavadinimą „euro“ lygiai taip; be didelės raidės ir nelinksniuojamą. > Man kažkaip nesmagu rašyti "100 euro", norisi rašyti "100 euro*s*". > Kaip kiti vertėjai galvoja/daro? (Na aišku, galim rašyti ir € 100, > tačiau kartais yra tokių konstrukcijų: " ... to be paid in euro(s) ..." >