Tema: Re: Skalbimo mašina Miele
Autorius: shimtas kinieciu
Data: 2010-07-18 22:32:28
gal puse vandens? su viskuom kas ish to seka ;)

"Idomu" <vaidas@takas.lt> wrote in message 
news:i1ve6c$ol8$1@trimpas.omnitel.net...
>
>
> Aciu.
> Ir dar vienas.
> Koch-u.Buntwäsche - virejas-spalvoti skalbinai (koks laisvesnis vertimas?)
> Energiespar-Bereich - energija-sritis (koks laisvesnis vertimas?)
> ir ka reiskia 1/2 - cia puse milteliu ar puse skalbiniu?
>
>
>
>>> Gintautai, esat prasta namų šeimininkė :/ Čia gi užrašai prie 
>>> rankenėlės/mygtukų, taigi praktiškai viskas veiksmažodžiai:
>>>
>>> Stärken - standinti (rodos taip vadinasi, niekad nenaudoju šitos 
>>> funkcijos ;) ) (Gintautui: žodžis "die Stärke" reiškia ir krakmolą)
>>> >> Schleudern - centrifuguoti
>>> >> Pflegeleicht - čia taip, "lengvai prižiūrimi", visų pirma iš
>>> sintetinių audinių pasiūtiems drabužiams skirta programa
>>> >> Spülstop - skalavimo sustabdymas
>>> >> Pumpen - išsiurbti (vandenį)
>>>
>>>