Tema: Re: straipsnis kodel Kubilius imasi contractionary policy
Autorius: anzelmas
Data: 2009-01-23 11:39:02
Įdomus tai tikrkrai, tik man užkliuvo autoriaus angliškų terminų 
vartojimas - pažiūrėkit koks aš protingas aš moku ir nelietuviškai :) Jei 
rašai paprasta kalba eiliniams žmonėms (ne specialistams) tai kam tie gudrūs 
išsireiškimai? Tai ką man dabar imti ieškoti ką reiškia vienas ar kitas 
terminas lietuvių kalboje?
Truputį perlenkta :)

"Plootas" <robas@removethis_area.lt> wrote in message 
news:glbvia$utf$1@trimpas.omnitel.net...
> siaip idomus pagrindimas
> http://blog.delfi.lt/el_dorado/2570/