Vaje, kam aš paėmiau šį vertimą? :-( « Tyrimas atliktas natyviniais 2,5 mm pj., kontrastavus i/v 0,625 mm pj. arterinėje f. » What the hell does that mean? Kas tie „natyviniai 2,5 mm pj.“ ? Kontrastavus su *kuo*? („ i/v 0,625 mm pj. arterinėje f.“) Kas ta „arterinė f.“?