O ar žinai, cc, kad lietuvių kalba, kas yra labai labai retas atvejis Europoje, turi hebrajiškų svetimybių? Na, kaip yra slavizmai (čiotkai etc.), germanizmų (biški etc.) "lenkizmų" ir t.t. Tai lietuviai turi "bachūras" - hebrajiškai "bachur" reiškia "vaikinas" ("bachura" - mergina) ir "chėbra" - hebrajiškai "chevrA" reiškia draugija, bendrija, o žargoniškas "chĖvre" - "chebra". Beje, oficiali hebrajų kalba turi ir lietuvišką skolinį - "zarnOkas", ką reiškia priešgaisrinę "žarną", kurią lietuviai labiau linkę vadinti vokišku "šlanga". Taip viskas ir susipina:) -- Komentuoju straipsnį http://www.culture.lt/satenai/?st_id=16799