Ačiū. Kitą kartą kai važiuosite į Kauną, paskambinkite, bus bonkė. :-) (Net jiei važiuosite A-1 magistrale kitur. Aš gyvenu visai arti prie A-1 magistralės.) >Žodis 'pabaltijietis' yra nevartotinas. Tai kaip reikia juos vadinti? Baltai? Junda wrote: > Ji sakė čia nėra nė vieno žodžio estiškai ir net nepanašu, taip pat > nepanašu į suomių. Bet jų himnas prasideda taip: > > mu isamaa mu õnn ja rõõm > (reiškia: my homeland, my happiness and joy) > > Kažkas labai panašiai transkribavo :)))) > > Gintai iš jūsų jau seniai priklauso bonkė! > > > GK wrote: >> Tarška traukiniai... bekraščiais prisiminimų plotais... >> >> — Estijoje tiek daug vandens... Tik vieno lašo... lašelio. >> >> — "Mui sama muen jaren"... >> >> — Tai šitoks į laisvės utopiją vedantis >> >> Lenino ir Stalino kelias... >> >> >> Čia apie pabaltiečių trėmimus. Prašau paklausti jūsų draugės estės >> vertėjos kaip prasideda estų himnas. Ar panašiai >> >> "Mui sama muen jaren"... ? >> >> >> Junda wrote: >>> GK wrote: >>>> « Mui sama muen jaren » >>>> >>>> Google Translate nepadeda, gal čia yra rašybos klaidų. >>> >>> Čia visai ne estiškai, kodėl taip manote? (Paklausiau draugės >>> vertėjos, ji estė.)