Jo, kažkur skaičiau, kaip kažkas neįtikinamai bandė aiškinti, kad „pabaltijys“ yra iš „прибалтика“, bet kodėl tai yra blogai aš taip ir nesupratau. Manau, chebra iš Panemunės ar Panevėžio irgi nesupranta... "Ruta" <rutapeter@online.de> wrote in message news:go1d75$dgk$1@trimpas.omnitel.net... > Pabaltijo gyventojai? > > GK schrieb: >> Va ir problema. Angliškai žodis 'Balts' vartojamas apibūdinti žmones iš "Baltic countries" – lietuvius, latvius, >> estus. O LKŽ sako, kad báltai = viena indoeuropiečių šakų – lietuviai, latviai, prūsai ir kt. , nėra estų. Tai kaip >> versti 'Balts' su prasme "people from the Baltic countries", jeigu ne pabaltijiečiai ? >> >> Junda wrote: >>> It apskritai baltais dabar vadinama kalbų grupė, o ne patys žmonės... >>> >>> >>> GK wrote: >>>> báltai sm. pl. (1) DŽ viena indoeuropiečių šakų – lietuviai, latviai, prūsai ir kt. >>>> >>>> Tai neapima estų. >>>> >>>> GK wrote: >>>>> Ačiū. >>>>> >>>>> Kitą kartą kai važiuosite į Kauną, paskambinkite, bus bonkė. :-) (Net jiei važiuosite A-1 magistrale kitur. >>>>> Aš gyvenu visai arti prie A-1 magistralės.) >>>>> >>>>> >Žodis 'pabaltijietis' yra nevartotinas. >>>>> >>>>> Tai kaip reikia juos vadinti? Baltai? >>>>> >>>>> Junda wrote: >>>>>> Ji sakė čia nėra nė vieno žodžio estiškai ir net nepanašu, taip pat nepanašu į suomių. Bet jų himnas prasideda >>>>>> taip: >>>>>> >>>>>> mu isamaa mu õnn ja rõõm >>>>>> (reiškia: my homeland, my happiness and joy) >>>>>> >>>>>> Kažkas labai panašiai transkribavo :)))) >>>>>> >>>>>> Gintai iš jūsų jau seniai priklauso bonkė! >>>>>> >>>>>> >>>>>> GK wrote: >>>>>>> Tarška traukiniai... bekraščiais prisiminimų plotais... >>>>>>> >>>>>>> — Estijoje tiek daug vandens... Tik vieno lašo... lašelio. >>>>>>> >>>>>>> — "Mui sama muen jaren"... >>>>>>> >>>>>>> — Tai šitoks į laisvės utopiją vedantis >>>>>>> >>>>>>> Lenino ir Stalino kelias... >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> Čia apie pabaltiečių trėmimus. Prašau paklausti jūsų draugės estės vertėjos kaip prasideda estų himnas. Ar >>>>>>> panašiai >>>>>>> >>>>>>> "Mui sama muen jaren"... ? >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> Junda wrote: >>>>>>>> GK wrote: >>>>>>>>> « Mui sama muen jaren » >>>>>>>>> >>>>>>>>> Google Translate nepadeda, gal čia yra rašybos klaidų. >>>>>>>> >>>>>>>> Čia visai ne estiškai, kodėl taip manote? (Paklausiau draugės vertėjos, ji estė.)