It apskritai baltais dabar vadinama kalbų grupė, o ne patys žmonės... GK wrote: > báltai sm. pl. (1) DŽ viena indoeuropiečių šakų – lietuviai, latviai, > prūsai ir kt. > > Tai neapima estų. > > GK wrote: >> Ačiū. >> >> Kitą kartą kai važiuosite į Kauną, paskambinkite, bus bonkė. :-) >> (Net jiei važiuosite A-1 magistrale kitur. Aš gyvenu visai arti prie >> A-1 magistralės.) >> >> >Žodis 'pabaltijietis' yra nevartotinas. >> >> Tai kaip reikia juos vadinti? Baltai? >> >> Junda wrote: >>> Ji sakė čia nėra nė vieno žodžio estiškai ir net nepanašu, taip pat >>> nepanašu į suomių. Bet jų himnas prasideda taip: >>> >>> mu isamaa mu õnn ja rõõm >>> (reiškia: my homeland, my happiness and joy) >>> >>> Kažkas labai panašiai transkribavo :)))) >>> >>> Gintai iš jūsų jau seniai priklauso bonkė! >>> >>> >>> GK wrote: >>>> Tarška traukiniai... bekraščiais prisiminimų plotais... >>>> >>>> — Estijoje tiek daug vandens... Tik vieno lašo... lašelio. >>>> >>>> — "Mui sama muen jaren"... >>>> >>>> — Tai šitoks į laisvės utopiją vedantis >>>> >>>> Lenino ir Stalino kelias... >>>> >>>> >>>> Čia apie pabaltiečių trėmimus. Prašau paklausti jūsų draugės estės >>>> vertėjos kaip prasideda estų himnas. Ar panašiai >>>> >>>> "Mui sama muen jaren"... ? >>>> >>>> >>>> Junda wrote: >>>>> GK wrote: >>>>>> « Mui sama muen jaren » >>>>>> >>>>>> Google Translate nepadeda, gal čia yra rašybos klaidų. >>>>> >>>>> Čia visai ne estiškai, kodėl taip manote? (Paklausiau draugės >>>>> vertėjos, ji estė.)