Nea sumasiau su terminu: alvidonas asilas :) On 2012-07-13 17:09:48 +0000, Alvidon said: > Gal supainiojai su > > extinct [k‹st‰kt] a > > > > 1 išmiręs; išnykęs, nebeegzistuojantis > > > > 2 užgesęs (apie ugnikalnį; t. p. prk. apie jausmus ir pan.) > > > > > > "Alvidon" <alvs_nospam_@takas.lt> wrote in message > news:jtpklf$2k8$1@trimpas.omnitel.net... > >> extent [k‹stent] n >> >> >> >> 1 mastas, apimtis, laipsnis; >> >> >> >> to a large/great extent žymiu mastu; >> >> >> >> to some extent, to a certain extent tam tikru laipsniu/mastu/lygiu; >> >> >> >> to exert oneself to the utmost extent stengtis iš visų jėgų >> >> >> >> 2 tįsa, ištįsimas (į plotį, ilgį); dydis; >> >> >> >> a racetrack 1,500 metres in extent pusantro kilometro ilgio bėgimo takas >> >> >> >> "smokas" <no@nop.nop> wrote in message news:jtpk8m$26n$3@trimpas.omnitel.net... >> >>> Isversk full extend. >>> >>> >>> >>> On 2012-07-13 16:59:32 +0000, Alvidon said: >>> >>> >>> >>>> Geras, o kur tu čia radai tą KAIP ??? Matomai aš išvis neišmanau >>>> >>>> >>>> >>>> anglų kalbos ir žodynu naudotis nesugebu, nu niekaip nerandu šnekos >>>> >>>> >>>> >>>> apie KAIP... >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> Tai vis ir toliau įrodinėji ? ;) >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> " >>>>