Pagal mane realesne problema yra pvz: Specialiai filmui Avatar (2009) sukure Na'vi kalba, o musu LT filmu distributoriai nesugeba padaryti LT Dubliazo arba bent Voice-Over igarsinimo. Jei neklystu nera legalios lietuviskos Avatar (2009) DVD/Blu-ray licenzijos su LT Dubliazu arba Voice-Over igarsinimu. Torentai ir megejiski igarsinimai nesiskaito, juk pagal LANVA tai nelegalu. :) Tikri luzeriai Kulturos ministerija arba kas ten atsakingas uz LT kalba Lietuvoje. "Toxis" <tox@home.lt> wrote in message news:jme339$tj2$1@trimpas.omnitel.net... > mano supratimu, tai arba verteju nekompetencija, arba verteju auditorijos > (ir autoriaus) negerbimas - alia, liaudis nesupras, arba, ash galiu geriau > nei kurejas.. > Ash sakychiau reiktu dar toliau zhengt, verst ir vardus... Pvz, man pvz > Petras labai gerai atrode mumijoj, bet jau tam filme su vaikuchiais kur I > raganu kalna vazhiavo, tai belekas (vardo vertimas tiesioginis:) >