Tema: Re: Tadas Blinda jau yra torentuose....
Autorius: Alvidon
Data: 2012-03-02 19:56:31
Nu a prie ko čia Rusija ir kitokios zimbabvės ?

"Veikejas" <bishopaz@centras.lt> wrote in message news:jiq2v2$i4d$1@trimpas.omnitel.net...
> rusijoje naudojama praktika perka viena versija legaliai ir dar desimtis 
> naudoja nelegaliai. Va ir gauna supporta....
> 
> "Alvidon" <alvs_nospam_@takas.lt> wrote in message 
> news:jiod22$apk$1@trimpas.omnitel.net...
>> Vat jau vien dėl šios priežasties profesionalaus softo gamintojams
>> visas tas piratavimas su visoms ACTA yra visai neaktualus.
>> Bet koks rimtesnis softas be palaikymo yra bevertis, tinka
>> tik smalsiam mokinukui pasižaisti.
>>
>> "Veikejas" <bishopaz@centras.lt> wrote in message 
>> news:jiniqs$a28$1@trimpas.omnitel.net...
>>> geriausiai randi sprendima kai kreipiesi i pati gamintoja ir gauni 
>>> atsakyma
>>> ish jo. Na bet turedamas piratine versija to negali gi daryt ...
>>>
>>> "saimhe" <oh.no@oh.my> wrote in message
>>> news:jine2o$3dp$1@trimpas.omnitel.net...
>>>> >lietuviu kalba "shaiboms" nera suvokiama, o tik isikalta vykdant
>>>> >uzduoti..
>>>>
>>>>   Nejuokink. Šansų rasti problemos sprendimą internete padaugėja kelis
>>>> milijonus kartų, kai darai tai tarptautine IT kalba. Linkiu dažniau
>>>> ištisas
>>>> valandas beprasmiškai gaišti, prieš googlinimą spėliojimo būdu verčiant
>>>> lokalizuotą klaidos pranešimą į anglų, gal nusileisi ant žemės. 
>>>> Spėliojimo
>>>> nebereikės nebent tada, kai programos privaloma tvarka bus verčiamos 
>>>> pagal
>>>> vienintelį oficialų IT terminų žodyną (jei žodžio ten nėra, tada jo 
>>>> versti
>>>> negalima). Nacionalinės ambicijos gerai idealiame pasaulyje, kur 
>>>> programos
>>>> nelūžinėja ir visi viską išmano.
>>>>   Kol nėra tobulo automatinio vertėjo, kurį naudotų netgi tam pačiam
>>>> programų lokalizavimui, tol yra neatleistina prabanga naudoti 
>>>> lokalizuotą
>>>> aplinką esamu būdu -- kada jos perjungimas yra "servisinio" pobūdžio
>>>> operacija (tenka uždaryti visokius priekin išlindusius langus, lįsti į
>>>> nustatymus ir kitaip trikdyti programos naudojimą pagal paskirtį). 
>>>> Siūlai
>>>> kiekvieno incidento atveju persijungti į tarptautinę aplinką ir bandyti
>>>> atkurti tą pačią situaciją tenai, idant programa elgtųsi googlyje
>>>> plačiausiai
>>>> aprašytu būdu? Dar didelis klausimas, ar antrą kartą išgausi.
>>>>   O kur dar tokie idiotizmai, kaip negrįžtamas lokalizavimas, kada
>>>> tarptautinės versijos išvis nebeįjungsi. Microsoft kadaise patingėjo, 
>>>> tai
>>>> dabar turėjo visą savo palaikymo svetainę išversti į n kalbų, įdėdami 
>>>> ten
>>>> ir oficialius klaidų pranešimus atitinkama kalba. Paieška pagal 
>>>> lietuvišką
>>>> pranešimo tekstą kartais randa tenai, tada -- kadangi žmoniškas 
>>>> sprendimas
>>>> dažniausiai nepasiūlytas -- prievartauji tą puslapį, idant jis 
>>>> persijungtų
>>>> į anglų (kažkodėl nepakanka modifikuoti adresą), nusikopijuoji anglišką
>>>> pranešimo atitikmenį ir eini toliau.
>>>>
>>>> -- 
>>>>  saimhe
>>>
>>> 
> 
>